对比10款主流AI翻译工具后,我找到了最适合你的翻译神器

翻译质量方面,插件支持选择用不同的大模型来进行翻译。

二、视频、视频、视频

现在的年轻人都爱看视频学习,怎能让外语阻挡了呢。

三、追发布会和听课

在这些情景下,我们的根本需求是“实时翻译”,如果能做便利做笔记就更加分。

妙记更像是一个单纯的速记工具,用户没有空间去做笔记或备注,录音结束成稿后也没有摘要章节等自动总结,但它就是可以直接在手机上用。

如果你是“看视频播客”的话,可以前面的指南开“沉浸式翻译”或者用。

我们相信,总有人对外面的世界有所兴趣与好奇。

我很喜欢播客《读报 teleread》的这句标语。

经过过去一年多的快速发展,生成式 AI 激发出众多能帮助我们跨越语言障碍,触及“外面的世界”的工具。

这些工具不再仅限于“翻译”,而是以更敏捷的交互,在不同环境下越过外语屏障,帮助用户获取信息和理解信息。

这次,围绕外刊文章、视频和播客三种媒介,我们试图在不同“相遇”场景下寻找减少语言隔阂的方法,最终梳理出以下这批 AI 工具。

因为现在大部分大模型都能翻译,不同用户有不同偏好,因此这次我们选择的工具尽可能是支持多模型选择,更重视这些工具在特定场景中的交互便利性。

当然,我们没法穷尽现存所有的工具。如果你也有好方法,还请多多在评论区和我们分享。

一、外刊文章 & 书籍

作为科技编辑,看外网文章找资料是工作日常中的日常。

在这个环节中,我会将外刊阅读分为三个维度:全文翻译、总结或理解。

1. 全文翻译

“沉浸式翻译”相信很多人都用过。

这款浏览器插件在交互上非常方便,安装后只需轻轻一点,就能在浏览器里进行双语阅读。

翻译质量方面,插件支持选择用不同的大模型来进行翻译。不过,OpenAI 和 DeepL 等模型必须要成为插件的付费用户或者自己有对应产品的 API 才可使用,免费的就只能选微软翻译、谷歌翻译、Yandex 和腾讯交互翻译几种产品。

即便如此,它可翻译几乎任何浏览器里文字的能力和非常轻量化的设计,还是收获了众多喜爱。

它甚至还支持 PDF 全翻译。在浏览器打开线上的 PDF 论文,插件会创建一个新的并排界面,让你可以双语共读。如果想下载,也可以选择保存论文的单语或双语版本。

如果你想看的是 EPUB 格式的电子书,也可以把英文图书直接丢进去,导出双语版本的 EPUB 格式图书。

对于 PDF 和 EPUB 文件的翻译,“微信读书”的用户也可以直接把文件导入微信读书,打开文件后启用自带的翻译功能,同样也有逐段式的翻译文本。

微信读书自带翻译功能

说起双语并列的阅读体验,那当然少不了很早就提出这种设计的“彩云小译”。

不过,和支持多个模型选择的“沉浸式翻译”相比,彩云只有“通用”和“学术”两种翻译模型选择,而且彩云的免费用户单次翻译字数和次数都有限制。

与此同时,彩云的插件时不时会有 bug,譬如我为了写稿加装了好些浏览器翻译插件,然后现在一用彩云就会出现一层遮挡。

相比之下,彩云的优点可能就是定价比“沉浸”的便宜些:彩云小译会员 SVIP 的价格为 35 元/月,VIP为 12 元/月;沉浸式翻译会员为 703 元/年或者 69 元/月。

2. 总结或理解

和传统翻译工具对比,生成式 AI 工具的最大优势是让互动超越“纯翻译”,走向“对话”。

“总结”是一个高频场景,是在决心投入 30 分钟以上的时间来阅读一篇特写前的“预览”。

同样,我也更偏好可以调用不同模型去完成这件事的插件类产品,其原理大多是“帮我复制文章到大语言模型,输入提示词总结,向我返回结果”。

只想看总结的话,可以安装 NoteGPT 插件,一键就能在原页面看总结,非常快捷方便。(NoteGPT 插件免费用户一个月只有 15 次免费总结次数,但它的另一个插件“文章摘要ChatGPT生成”可免费使用。)

值得留意的是,一般这些插件的默认总结提示词都是让总结成英文,可以自己手动在设置处改成中文。

另一款插件 Glasp 也是我喜欢的“伴读”工具。

阅读文章时,快捷键“command + x + x”就可以总结,但它的呈现形式并不是在当前页面,而是带着复制文本 + 提示词跳转到大模型界面中。

所以,如果你需要对文章进行进一步“询问”,这是更顺手的一种模式。譬如,提问“文章中是否有提及 Luis von Ahn 自己是如何学习外语的?”

同样的,这个插件默认的总结提示词也是英文,可以在设置中国把需求改成中文,或者改成双语。

Glasp 的高亮功能我也很喜欢。在精读过程中,如果看到后面写稿有机会可能引用的话或者是写得好的地方,我都会高亮起来,方便之后回头找。

用账号登录后,所有标注过的高亮部分都会被汇总起来

在生成式 AI 时代,遇到不懂的单词能查的不再只是词典,可以直接让模型结合上下文给你解释。

我一般会用 Perplexity 的网页插件直接询问。譬如,在以下文段中出现了一个用法“net-net”,我不太理解它的意思,我就会:

反馈结果:

同样,如果文段中有句子让你感到困惑,同样也可以放在上下文语境中让大模型为你解释其背后含义,或者是作者为什么要这样去写。

如果我的网络条件不太好,只能用必须自己手动拷贝文章全文到模型的工具,我会用先打开浏览器“阅读模式”插件,这样拷贝起来更快。

国内的 Kimi 擅长处理长文本,但处理外网链接的限制较多,所以要手动拷贝文章,但它的“常用提示词”也是挺方便的。

二、视频、视频、视频

现在的年轻人都爱看视频学习,怎能让外语阻挡了呢?

1. 在线看

“沉浸式翻译”插件在这个领域适配得挺好,将“双语”习惯延续到在线视频上,支持在 YouTube、哔哩哔哩、Coursera、TED 等众多视频网站上实时提供双语字幕。

不过,“沉浸式翻译”似乎只能为原本就有 CC 字幕的视频提供双语视频。鉴于 YouTube 基本都会自动生成英文 CC 字幕,所以在那使用基本无障碍。

“彩云小译”同样也支持视频翻译,但它采用的并不是对 CC 字幕的翻译,而是自己实时“听”英文,然后翻译,显示时会有时间滞后,同时翻译质量也不稳定。

2. 在线总结

就和看特写文章一样,如果想在投入大段时间看一个视频前“预览”一下视频内容,可以用视频浏览器插件 NoteGPT 或者 Glasp 来读一下视频的总结或者浏览文字转录。

在 NoteGPT 的插件中,用户也可以进一步就视频内容在“AI Chat”中进行直接提问,不用跳转页面。

而 Glasp 的模式则仍然是在 YouTube 视频页面直接生成完整转录文稿,如果需要“总结”或进一步“提问”,可一键直接带着完整文稿到大模型对话框中进行。

3. 本地视频

如果你有一个视频,找不到字幕,也没法完全听懂,那我们可以用“通义效率”的“上传音视频”来看。

虽然没法自动在视频上生成双语字幕(希望终有一天会有!),但通义会提供完整的双语文本,并对视频内容生成概要和带时间点的章节速览。

在观看视频的过程中,视频下的字幕会随之往下滚动。用户也可以在界面右侧做笔记备忘,甚至支持添加时间戳。

三、追发布会和听课

在这些情景下,我们的根本需求是“实时翻译”,如果能做便利做笔记就更加分。

1. 电脑端

“通义效率”里的“实时记录”功能很好地满足了以上需求。

活动前,打开“实时记录”,选择“音频语言”和是否需要翻译,开听。

在测试过程中,虽然生成会有一点滞后,但不算严重。

通义的界面对于阅读也很友善,两种语言并排显示,可以先看到源语言的转录,随后翻译跟上。语音分段时,分段文稿读起来也比较舒服。

在听的过程中,用户也可以在右边的笔记区实时记录,甚至还提供了“时间戳”功能,结束后要回头找详细信息也更容易定位。

活动结束后,在完整文稿的基础上,通义还会自动提取内容关键词、撰写概要、章节预览和内容要点。

唯一限制,就是这个功能只有电脑网页端有,手机端的通义并没有。

2. 手机端

如果你只方便带手机,那我们可以用飞书的“妙记”,正好飞书的妙记录音功能也只有手机有,电脑端无。

妙记可以实时录音并对文字进行转录,但在手机这个更小的屏幕上,用户只能选择一种语言——要么显示源语言,要不就显示翻译成果。

和显示源语言相比,显示翻译后语言的速度会稍微慢些。

妙记更像是一个单纯的速记工具,用户没有空间去做笔记或备注,录音结束成稿后也没有摘要章节等自动总结,但它就是可以直接在手机上用。

四、播客

近几年来,海外科技圈做播客的人越来越多,播客也成为了我们获取信息的一个重要途径。

1. 善用原有文稿

非常幸运地,“Lex Fridman Podcast”“All-In Podcast”等对话型播客除了可以在播客应用收听外,也可以在 YouTube 上观看。

如果你是“看视频播客”的话,可以前面的指南开“沉浸式翻译”或者用 NoteGPT 或 Glasp 来做总结文稿。

而“Hard Fork”和“Pivot”这类由媒体打造的音频播客,通常会在其媒体主页上提供转录文字稿,因此要细看也没问题。

2. Apple Podcast 转录

如果你想听的播客,暂时没能找到文稿或视频,那还是可以试试通义效率里的“播客链接转写”功能。

据测试,Apple Podcast 的节目链接放进去可以识别成功,小宇宙和 Spotity 的链接则无法解析。

成功解析链接后,界面呈现同样也会以全文稿、概要、章节速览等部分组成,并提供了用户自己做笔记的部分。

3. “播客笔记”

在播客界,Snipd 算是比较有差异性的。

Snipd 不仅可以搜到大部分主流播客,同时也支持从你手机中的 Apple Podcast、Castro、Google Podcast 等专门的播客应用中导入你原本就已经在订阅的节目。

Snipd 虽然没有翻译功能,但它可就播客在手机端生成完整文稿(并实时滚动)、内容总结以及分章节。

它最大的特色在于甚至可以做“播客笔记”:在听的过程中,选择“create snip”,就可以就当前段内容生成 AI 总结,并附上相关转录文稿,支持以图片、视频、链接等方式分享到社交媒体或者是笔记软件。

不过,这些 AI 功能都是付费用户才能用——连续订阅的价格是 15 元/月,单月订阅则是 35 元/月。

完整产品传送门:

沉浸式翻译:https://immersivetranslate.com/

彩云小译:https://fanyi.caiyunapp.com/#/web

NoteGPT:https://notegpt.io/

NoteGPT 文章摘要 ChatGPT 生成:https://chromewebstore.google.com/detail/llkgpihjneoghmffllamjfhabmmcddfh

Glasp:https://glasp.co/

通义效率:https://tingwu.aliyun.com/

飞书妙记:https://www.feishu.cn/product/minutes

Snipd:https://www.snipd.com/

Perplexity:https://www.perplexity.ai/

Kimi:https://kimi.moonshot.cn/

本文来自微信公众号:APPSO(ID:appsolution),作者:方嘉文

声明: 该内容为作者独立观点,不代表新零售资讯观点或立场,文章为网友投稿上传,版权归原作者所有,未经允许不得转载。 新零售资讯站仅提供信息存储服务,如发现文章、图片等侵权行为,侵权责任由作者本人承担。 如对本稿件有异议或投诉,请联系:wuchangxu@youzan.com
Like (0)
Previous 2024年5月4日
Next 2024年5月4日

相关推荐

  • 水温80度:AI行业真假繁荣的临界点

    我们从来没拥有过这么成功的AI主导的产品。

    (这种分析统计并不那么准,但大致数量级是差不多的)

    这两个产品碰巧可以用来比较有两个原因:

    一个是它们在本质上是一种东西,只不过一个更通用,一个更垂直。

    蓝海的海峡

    未来成功的AI产品是什么样,大致形态已经比较清楚了,从智能音箱和Copilot这两个成功的AI产品上已经能看到足够的产品特征。

    未来科技 2024年6月5日
  • ChatGPT、Perplexity、Claude同时“罢工”,全网打工人都慌了

    美西时间午夜12点开始,陆续有用户发现自己的ChatGPT要么响应超时、要么没有对话框或提示流量过载,忽然无法正常工作了。

    因为发现AI用久了,导致现在“离了ChatGPT,大脑根本无法运转”。”

    等等,又不是只有一个聊天机器人,难道地球离了ChatGPT就不转了。

    大模型连崩原因猜想,谷歌躺赢流量激增6成

    GPT归位,人们的工作终于又恢复了秩序。

    未来科技 2024年6月5日
  • ChatGPT宕机8小时,谷歌Gemini搜索量激增60%

    ChatGPT一天宕机两次

    谷歌Gemini搜索量激增近60%

    ChatGPT在全球拥有约1.8亿活跃用户,已成为部分人群工作流程的关键部分。

    过去24小时内提交的关于OpenAI宕机的问题报告

    图片来源:Downdetector

    ChatGPT系统崩溃后,有网友在社交媒体X上发帖警告道:“ChatGPT最近发生的2.5小时全球中断,为我们所有依赖AI工具来支持业务的人敲响了警钟。

    未来科技 2024年6月5日
  • ChatGPT、Perplexity、Claude同时大崩溃,AI集体罢工让全网都慌了

    接着OpenAI也在官网更新了恢复服务公告,表示“我们经历了一次重大故障,影响了所有ChatGPT用户的所有计划。Generator调查显示,在ChatGPT首次故障后的四小时内,谷歌AI聊天机器人Gemini搜索量激增60%,达到327058次。

    而且研究团队表示,“Gemini”搜索量的增长与“ChatGPT故障”关键词的搜索趋势高度相关,显示出用户把Gemini视为ChatGPT的直接替代选项。

    未来科技 2024年6月5日
  • 深度对话苹果iPad团队:玻璃的传承与演变

    iPad最为原始的外观专利

    没错,这就是iPad最初被设想的样子:全面屏,圆角矩形,纤薄,就像一片掌心里的玻璃。

    2010年发布的初代iPad

    好在乔布斯的遗志,并未被iPad团队遗忘。

    初代iPad宣传片画面

    乔布斯赞同这一想法,于是快速将资源投入平板电脑项目,意欲打造一款与众不同的「上网本」,这就是iPad早年的产品定义。

    iPad进化的底色

    苹果发布会留下过很多「名场面」,初代iPad发布会的末尾就是一例。

    未来科技 2024年6月5日
  • 底层逻辑未通,影视业的AI革命正在褪色…

    GPT、Sora均为革命性产品,引发了舆论风暴,但它在上个月发布的“多模态语音对谈”Sky语音,却由于声音太像电影明星斯嘉丽·约翰逊,被正主强烈警告,被迫下架。

    华尔街日报也在唱衰,认为“AI工具创新步伐正在放缓,实用性有限,运行成本过高”:

    首先,互联网上已经没有更多额外的数据供人工智能模型收集、训练。

    03、

    如果说训练“数字人”、使用AI配音本质上瞄向的仍是影视行业固有的发展方向,那么还有另外一群人试图从根本上颠覆影视行业的生产逻辑和产品形态。

    但分歧点正在于此,电影公司希望通过使用AI技术来降低成本,但又不希望自己的内容被AI公司所窃取。

    未来科技 2024年6月5日
  • KAN会引起大模型的范式转变吗?

    “先变后加”代替“先加后变”的设计,使得KAN的每一个连接都相当于一个“小型网络”, 能实现更强的表达能力。

    KAN的主要贡献在于,在当前深度学习的背景下重新审视K氏表示定理,将上述创新网络泛化到任意宽度和深度,并以科学发现为目标进行了一系列实验,展示了其作为“AI+科学”基础模型的潜在作用。

    KAN与MLP的对照表:

    KAN使神经元之间的非线性转变更加细粒度和多样化。

    未来科技 2024年6月5日
  • 这个国家,也开始发芯片补贴了

    //mp.weixin.qq.com/s/tIHSNsqF6HRVe2mabgfp6Q
    [4]中国安防协会:欧盟批准430亿欧元芯片补贴计划:2030年产量占全球份额翻番.2023.4.19.https。//mp.weixin.qq.com/s/VnEjzKhmZbuBUFclzGFloA
    [6]潮电穿戴:印度半导体投资大跃进,一锤砸下1090亿,政府补贴一半.2024.3.5https。

    未来科技 2024年6月5日
  • 大模型的电力经济学:中国AI需要多少电力?

    这些报告研究对象(数字中心、智能数据中心、加密货币等)、研究市场(全球、中国与美国等)、研究周期(多数截至2030年)各不相同,但基本逻辑大同小异:先根据芯片等硬件的算力与功率,计算出数据中心的用电量,再根据算力增长的预期、芯片能效提升的预期,以及数据中心能效(PUE)提升的预期,来推测未来一段时间内智能数据中心的用电量增长情况。

    未来科技 2024年6月5日
  • 你正和20万人一起接受AI面试

    原本客户还担心候选人能否接受AI面试这件事,但在2020年以后,候选人进行AI面试的过程已经是完全自动化的,包括面试过程中AI面试官回答候选人的问题,AI面试官对候选人提问以及基于候选人的回答对候选人进行至多三个轮次的深度追问。

    以近屿智能与客户合作的校验周期至少3年来看,方小雷认为AI应用不太可能一下子爆发,包括近屿智能在内的中国AI应用企业或许要迎来一个把SaaS做起来的好机会。

    未来科技 2024年6月4日